pizza披萨
pudding 布丁
beefsteak 牛排
pasta 意大利面
macaroni 通心粉
macarons 马卡龙
muffin 松饼
pie 派
cookie 曲奇
肉类、水果类、点心类食物的英语,要配中文,有图片最好
西红柿 tomato 菠萝 pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子 shaddock (pomelo) 橙子orange 苹果apple 柠檬lemon 樱桃 cherry 桃子peach 梨 pear 枣chinese date (去核枣 pitted date ) 椰子coconut 草莓 strawberry 树莓 raspberry 蓝莓 blueberry 黑莓 blackberry 葡萄 grape 甘蔗 sugar cane 芒果 mango 木瓜 pawpaw或者papaya 杏子 apricot 油桃 nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲 jackfruit 槟榔果 areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃 kiwi fruit or chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃 flat peach 荔枝 litchi 青梅greengage 山楂果 haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜 musk melon 李子plum 杨梅 waxberry red bayberry 桂圆 longan 沙果 crab apple 杨桃starfruit 枇杷 loquat 柑橘 tangerine 莲雾wax-apple 番石榴 guava 肉、蔬菜类(livestock家畜): 南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw 甜玉米 sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉 mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜 莴苣lettuce 白菜 chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜 cabbage 萝卜 radish 胡萝卜 carrot 韭菜leek 木耳 agarics 豌豆 pea 马铃薯(土豆) potato 黄瓜 cucumber 苦瓜 balsam pear 秋葵 okra 洋葱 onion 芹菜 celery 芹菜杆 celery sticks 地瓜 sweet potato 蘑菇 mushroom 橄榄 olive 菠菜spinach 冬瓜 (chinese)wax gourd 莲藕 lotus root 紫菜 laver 油菜 cole rape 茄子 eggplant 香菜 caraway 枇杷loquat 青椒 green pepper 四季豆 青刀豆 garden bean 银耳 silvery fungi 腱子肉tendon 肘子 pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用) 鲤鱼carp 咸猪肉bacon 金针蘑 needle mushroom 扁豆 lentil 槟榔 areca 牛蒡great burdock 水萝卜 summer radish 竹笋 bamboo shoot 艾蒿chinese mugwort 绿豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉 lean meat 肥肉speck 黄花菜 day lily (day lily bud) 豆芽菜 bean sprout 丝瓜 towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的) 海鲜类(sea food): 虾仁 peeled prawns 龙虾 lobster 小龙虾 crayfish(退缩者) 蟹 crab 蟹足crab claws 小虾(虾米) shrimp 对虾、大虾 prawn (烤)鱿鱼(toast)squid 海参 sea cucumber 扇贝 scallop 鲍鱼 sea-ear abalone 小贝肉cockles 牡蛎oyster 鱼鳞scale 海蜇jellyfish鳖 海龟turtle 蚬 蛤 clam 鲅鱼 culter 鲳鱼 butterfish 虾籽 shrimp egg 鲢鱼 银鲤鱼chub silver carp 黄花鱼 yellow croaker 调料类(seasonings): 醋 vinegar 酱油 soy 盐 salt 加碘盐 iodized salt 糖 sugar 白糖 refined sugar 酱 soy sauce 沙拉 salad 辣椒 hot(red)pepper 胡椒 (black)pepper 花椒wild pepper chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 调料 fixing sauce seasoning 砂糖 granulated sugar 红糖 brown sugar 冰糖 rock sugar 芝麻 sesame 芝麻酱 sesame paste 芝麻油 sesame oil 咖喱粉curry 番茄酱(汁) ketchup redeye 辣根horseradish 葱 shallot (spring onions) 姜 ginger 蒜 garlic 料酒 cooking wine 蚝油oyster sauce 枸杞(枇杷,欧查果 ) medlar 八角aniseed 酵母粉yeast barm yellow pepper 黄椒 肉桂 cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料) 黄油 butter 香草精 vanilla extract(甜点必备) 面粉 flour 洋葱 onion 主食类(staple food): 三文治 sandwich 米饭rice 粥 congee (rice soup) 汤 soup 饺子dumpling 面条 noodle 比萨饼 pizza 方便面 instant noodle 香肠 sausage 面包 bread 黄油 (白塔油)butter 茶叶蛋 tea eggs 油菜 rape 饼干 cookies 咸菜(泡菜)pickle 馒头 steamed bread 饼(蛋糕)cake 汉堡 hamburger 火腿ham 奶酪 cheese 馄饨皮 wonton skin 高筋面粉 strong flour 小麦wheat 大麦barley 青稞highland barley 高粱broomcorn (kaoliang )春卷spring rolls 芋头 taro 山药yam 鱼翅 shark fin 黄花 daylily 松花蛋 皮蛋preserved eggs 春卷 spring roll 肉馅饼minced pie 糙米 brown rice 玉米 corn 馅儿 stuffing 开胃菜 appetizer 面粉 flour 燕麦 oat 白薯 甘薯 sweet potato牛排 steak 里脊肉 fillet 凉粉 bean jelly 糯米 江米 sticky rice 燕窝 bird's nest 粟 chinese corn 肉丸子 meat balls 枳橙citrange 点心(中式)dim sum 淀粉starch 蛋挞 egg tart (dry fruits)干果类 : 腰果 cashew nuts 花生 peanut 无花果fig 榛子filbert hazel 栗子chestnut 核桃 walnut 杏仁almond 果脯 preserved fruit 芋头taro 葡萄干raisin cordial 开心果 pistachion 巴西果 brazil nut 菱角,荸荠 water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用) 酒水类(beverage): 红酒 red wine 白酒 white wine 白兰地 brandy 葡萄酒 sherry 汽水(软饮料) soda (盐)汽水sparkling water 果汁juice 冰棒 ice-lolly 啤酒beer 酸奶 yoghurt 伏特加酒vodka 鸡尾酒cocktail 豆奶 soy milk 豆浆soybean milk 七喜 7 up 麒麟(日本啤酒kirin) 凉开水 cold boiled water 汉斯啤酒 hans beer 浓缩果汁 concentrated juice 冰镇啤酒 iced(chilled ) beer 札幌(日本啤酒)sapporo 爱尔啤酒(美国)ale a级牛奶 grand a milk 班图酒bantu beer 半干雪利 dry sark 参水牛奶 blue milk 日本粗茶 bancha 生啤酒 draft beer 白啤酒 white beer 大麦酒barley-...
英语西方传统食物有哪些
1、turkey英 [?t?:ki] 美 [?t?:rki] 火鸡 在传统的圣诞餐桌上,烤火鸡是不可缺少的菜式。
据说在1620年的圣诞节,大批来自英国的移民抵达美洲的朴里毛斯山,由于当时这里除了满山遍野随处可见的火鸡外,几乎没有别的食物,于是便只好烤火鸡过节。
火鸡体大肉多,味道鲜美,营养丰富,胆固醇含量又低,因此受到西方人的青睐。
圣诞节吃火鸡便从此延续下来,成为一种传统。
2、salmon英 [?s?m?n] 美 [?s?m?n] 鲑鱼;三文鱼;大马哈鱼;鲑鱼肉 正像中国人过春节吃年饭一样,欧美人过圣诞节也很注重全家团聚。
三文鱼是一种流行的食品,亦是一种甚为健康的食品。
三文鱼的食法有多种,欧洲及美国人则会以热或冷烟熏方式制作烟熏三文鱼,熏好的鱼片一般会加上黄油,配着新鲜的柠檬汁一起享用。
3、smoked ham 熏火腿 熏火腿应该算是圣诞大餐中最传统的正菜了。
不仅方便食用,还能满足节日用餐人多的需求,甚至就算剩下了也不怕。
烟熏烤火腿往往会在表面涂抹上含有甜味的酱汁,如蜂蜜或者樱桃石榴酱。
利用这些甜味酱可以与红酒成为搭配熏火腿食用的完美组合,因此就需要选择果味稍浓口感丰富一些的红酒来配合烟熏火腿外层上甜腻的味道。
4、wine英 [wa?n] 美 [wa?n] 红酒 这一传统形成的理由是:肉象征着耶酥基督的肉身,红酒代表他的血。
耶稣替人受难,被钉在十字架上所受的血肉之苦,是应该被纪念的。
红酒有特殊的喝法:在酒中加入红糖、橘子皮、肉桔、桔仁、葡萄干等作料,然后在火上一边加温一边搅拌(注意不可开锅),最后淋上一点伏特加,起锅之后,一杯下肚,真是又香又暖。
5、gingersnap/lebkuchen姜饼 姜饼的英文有两种一种是gingersnap,从字面就很好理解姜 薄而脆的饼;而另一种说法来自德语,叫lebkuchen。
总之姜饼就是圣诞节时吃的小酥饼,通常用蜂蜜、红糖、杏仁、蜜饯果皮及香辛料制成。
...
要一大段关于某国美食的英文,最好有图片的网址
good morning, ladies and gentlemen, today i would like to make a speech, the theme is the dream of life yes, we know that everyone has a dream, you, i am no exception. dream is that what? i have been told that dream is looking for people longing things, i was told, is the dream of people's spiritual sustenance, i think all including on the inside, wow, do you think, when we, with a pure heart to pursue the dream, it is how good things ah. in our lives, dream is the driving force of our success, we can be compared to the lack of fuel cars, dream like fuel, the more fuel added, cars on the far more open. tu, i, for one bar, to become a famous singer is my dream. countless times i have fantasies i stand by all the viewers stage , holding a microphone, and then as chun-chieh lin, the same grid or as cao. so, but also because there is this dream, i can keep music sentiment sublimation. in short, as long as you do not open up on the dream of perseverance, you will be able to stand on a higher position than others to enjoy even more beautiful scenery.香港的hong kong food hong kong is the culinary capital of asia. a gastronomical tour of asia without a visit to hong kong would be incomplete. hong kong is a place which offers superb cuisine from around the world and an infinite choice of restaurants. here is concise information about food recipe in hongkong: hong kong hits! if you are on a tour of hong kong, never fail to bite into dim sum, the tasty collection of delicacies served in bamboo steamers, or crisp peking duck carved at your table. be sure to try jumbo restaurant, counted among the world's most luxurious floating restaurant. and hong kong also holds ocean city restaurant and night club, which seats more than 4800 people. dim sum dim sum is the most famous in the long list of dishes in a hongkong meal. impressively shaped, bite-size portions of dumplings with lightly seasoned fillings of meat and seafish, fluffy buns with various fillings and glutinous rice - all deliciously steamed - just ignite the tastebuds. hot pot hot pot is best savored with a pot of tea. served in little bamboo steamers or pretty plates, dim sum is light in content. it is a favorite dish of the chinese. there are few better ways to pass time than eating some bites of hot pot accompaniements and drinking the soup. chinese hong kong is best known for chinese menu, specially cantonese style of cuisine. cantonese people give very much attention to the freshness of their food. this cooking is lighter to some extent than most regional chinese cuisine. preparation methods usually involve stir-frying in shallow water or oil in a wok. flavors and nutrition of the food is preserved as cooking time is short. much oil is not consumed for steaming vegetable and fish. ingredients like ginger, garlic, onion, vinegar, and sugar are used for preparing sauces. indian to find authentic indian cuisine is not tough in hongkong. restaurants serving dishes like 'tanduri chicken' and 'naan' abound in the island. recipe in these restaurants is affordable and satisfying. a conventional method of indian cooking is the roasting of meats and poultry in a oven, which is made of clay. indians are fond of savoring the food cooked in tandoori style and hong kong fulfils their need. all other popular varities of indian food are also available in hong kong. southeast asian cuisine connected to indonesia, malaysia, thailand, vietnam, and singapore is known as southeast asian food. flavor of all southeast asian foods is to less or more extent similar. there are minor differences in the spices and and the way they are used. people from this region are present in hong kong in good numbers and this reflects in the popularity of southeast asian food. western western style of food is particulary popular in the young generation of hong kong. number of restaurants prepare mouth-watering western cuisine. fast food joints are abundant in hong kong. brands like mcdonald's and burger king are present in every corner of hongkong. these joints are specially patronised by office-goers, who can get a quick and filling diet at lunchtime here. hawker food hawkers register their presence in every asian country and they are there in hong kong too. visitors can savour varieties of hawker food along the streets and night markets. popular dishes sold by these hawkers are wantan noodle, beef noodle, soy bean curd and fishballs on sticks.法国的the french eat rich foods, drink lots of wine and smoke. so why are they so thin and fit? recent news reports have touted the wonders of the so-called french diet. just what is the secret to the french...